文章

顯示包含「生涯」標籤的文章

在德國用衛生棉,還是衛生棉條好?

圖片
不少女孩們來德國生活通常會遇到挑選衛生棉或是其它生理用品等等的問題。因為不熟悉德國環境,或是很多相關德文單字都沒學過,再加上德國的衛生棉做得並沒有很貼心,所以在挑選上常會遇到困難。 衛生棉、護墊、衛生棉條的德文怎麼說?包裝上的德文怎麼看? 初到德國,找尋適合的夜用衛生棉 剛來德國的時候,我在各超市找尋夜用衛生棉。由於我習慣用家常夜用衛生棉,在看過一圈後發現他們沒有什麼「加長夜用」的概念。德國的夜用衛生棉非常不適合夜用,不夠長、也不夠寬到能包覆臀部,所以我一開始都必須墊兩個衛生棉,但還是難抵有些許外漏的情況。 之後也因緣際會,基於那時候有個當模特兒的機會,我決定和很多德國女生一樣使用衛生棉條。一開始不知道如何選擇,所以就買了最便宜的雜牌衛生棉條,而不是比較貴的ob棉條。但亂買的結果就是不好用,很不舒適以及效果並不好。 直到我的同學建議我認命買ob棉條,我才下定決心多花點錢買一盒試試。不得不說,ob做的真的好太多了,一用就知道差別,所以之後我都只用ob。 不過,雖然ob很好用,但在使用的時候,我還是得墊個護墊。它多少還是有些外漏的情況。 而我懷孕後開始到現在卻不再用衛生棉條了,因為不需要再來是最後還是發現自己比較喜歡衛生棉。 這幾年德國衛生棉的進步 前一陣子,我的月經在二寶出生後一年終於來了。我去了久違的生理用品區,發現他們多了很多選擇。夜用衛生棉的設計也變得更體貼女性了,所以我現在也不一定會建議來德國的女孩子們最好用衛生棉條了。現在衛生棉也可以!就連雜牌的也超好用! 更讓我驚訝的是,在夜用衛生棉上的改進真的非常多。他們終於有加長跟包覆的概念了… 這裡指的雜牌是個大超市或藥妝店自己的出品。就經驗來說,他們的製造商應該幾乎都是同一家,只是有在某些細節上有些變化,包裝的授權也不同。 衛生棉、護墊、衛生棉條的德文怎麼說?包裝上的德文怎麼看? (上圖為德國超市EDEKA的品牌elkos出品的衛生棉) (上圖為德國藥妝店dm出品的Jessa衛生棉) 除了以上兩個例子,當然還有例如:Kaufland, Netto, Rossmann...等等的各自品牌。 衛生棉的價格 德國衛生棉的價格不算貴。如果是買超市品牌自己的衛生棉,那麼一包價格通常都是在0,95€ - 1,50€ 之間,換算成台幣大概是三十到五十塊。而衛生棉條則會稍微貴一點。 總結 各位請看看自家附近有哪些超市和藥妝店,決定...

外語系的未來在哪裡?只能當翻譯?只能當教師?

外語系的未來在哪? 這是否是正在就讀外語系的你正在面臨的問題或是困擾呢?我想很多人對於外語系給的設定不外乎就是「當外語教師」、「當翻譯」、「當口譯」或是「去外商工作當翻譯」這些吧? 這些聽起來挺令我悲傷的,因為選擇太少。但要是我們把外語當成工具,那麼選擇可就多了無限。 讀外語系前,先問問自己有沒有除了讀外語的興趣或是其實另有志向,但是因為分數關係而只能選擇此外語? 如果有,那就用盡所有辦法去學習和精進那個非外語的興趣,或是朝著那非外語的志向發展,然後把外語當成「工具」,繼續學下去。 何謂「工具」?就是拿來溝通、蒐集資料以及以後可能到此外語國家工作的跳板。 我時常覺得,外語系的未來被看得非常狹隘,甚至很少有人會去試著檢討外語系單一存在的必要性。在這樣的大環境下,外語系的學生當然也沒什麼學習的雀躍感,因為未來已經在大眾眼中被框住了。老是要我們當外語教師,要不就是當翻譯。但有多少個外語系學生真的是拿這兩個方向來當志願去學習外語的? 所以,正因如此,外語系的學生要自立自強,走出只有「外語」的框架,除非你的志向真的就是當外語教師、翻譯,要不然真的要去另謀生路。 掌握了一門外語,在台灣也許是很厲害的一件事,但去了此外語的國家,你會的就只是他們從小就會的母語而已,你要有更多的技能與價值才能夠在他國生存下去。 所以,在校主修外語之外,還要去精進自己其它的技能或是才藝。雖然會很辛苦,但就是這份努力的汗水才會讓你顯得更有價值。共勉之。